ビジネス英語 Materialized ビジネス英語 Materialized

「encounter」を使って自動詞や受動態とかのややこしさを回避する方法|いい感じのビジネス英語(54)

本日は、「ほとんど誰でも知ってる単語なのに、意外と日本人は使わないが、使いこなせれば超便利な単語」という手抜きな切り口でいきたいと思います。その単語は、「encounter」です。意味は以下の通り。

詳細を確認
ビジネス英語 Materialized ビジネス英語 Materialized

英語で「やりたくない」と遠回しに言う方法ほか|いい感じのビジネス英語(53)

相変わらずネタ切れなので、今回は私が普段の英会話でよく使うもので、英会話初心者が使うようにすることで、会話が上達したような気になる表現を3つ、つい言ってしまう表現の置き換えに着目して紹介します。

詳細を確認
ビジネス英語 Materialized ビジネス英語 Materialized

「いい感じ」は英語で何と言うべきか|いい感じのビジネス英語(49)

『いい感じ』という日本語は実際非常に便利な言葉で、なんでよいのかを説明せずに、なんとなくちゃんとした、というイメージを伝えられる曖昧な軽さを持った表現と言えましょう。では、普段のビジネス会話において、こういう軽い感じで「エエ感じ」と言うときに英語ではなんと言えばよいでしょうか。

詳細を確認
ビジネス英語 Materialized ビジネス英語 Materialized

「わけわからん!」と言うときに必ず使われる表現|いい感じのビジネス英語(46)

「わけわからん」は"make sense"を使う。これ、どんな英会話本やブログでも紹介されまくっていることであり、英語を勉強されている方には常識かもしれません。しかし、この「いい感じのビジネス英語」シリーズではこれまで取り上げていなかったので、一応紹介しておきます。

詳細を確認
ビジネス英語 Materialized ビジネス英語 Materialized

紳士的に「おいしい」と言いたい時のおすすめ表現|いい感じのビジネス英語(45)

食事中、呼んでもないのに近寄ってきたウェイターに「How is everything?」と聞かれると、たいていの日本人は、「Good」か「Great」「Tasty」と返答し、英会話中級者以上になると「Excellent」などと言います。何の問題もありません。しかし本記事は「いい感じのビジネス英語」を標榜しております。

詳細を確認

『いい感じのビジネス英語』シリーズ

人気記事